اولین دایرةالمعارف دیجیتال از کتاب شریف «الغدیر» علامه امینی(ره)
۲۶ خرداد ۱۴۰۴

خلیفه سوم در قرآن

متن فارسی

واحدی و ثعلبی از قول عبد الله بن عباس و سدی و کلبی و مسیب بن شریک روایت کرده اند که آیات 33 و 34 و 35 سوره” نجم”درباره عثمان رضی الله عنه نازل شده است، این آیات “: افرایت الذی تولی، و اعطی قلیلا و اکدی، اعنده علم الغیب فهو یری:” آیا کسی را که رو برگرداند، و اندکی بخشید، و دست از فیض باز گرفت دیدی؟ آیا علم غیب دارد بطوریکه (آینده و عواقب اخروی کارش را) می بیند؟ چون عثمان صدقه میداد و مخارج کارهای خیر را تامین میکرد. برادر شیریش عبد الله بن ابی سرح به او  گفت:این چه کاری است که میکنی چیزی نمانده که ندار شوی. عثمان گفت: من گناهان و خطاهائی دارم و با انجام این کارها میخواهم رضای خدا و آمرزش او را بدست آورم. عبد الله به او گفت: این شترت را باپالان و کجاوه اش به من بده تا در عوض من همه گناهانت را به عهده خواهم گرفت. عثمان پذیرفت و شترش را به او بخشید و بر تعهدش گذراند و دست از صدقه و انفاق باز گرفت. در این هنگام خدای متعال فرو فرستاد: آیا کسی را که رو برگردانید و… در نتیجه، عثمان به شیوه نخستین بازآمد و بهتر و نیکوتر از پیش انفاق کرد.

این مطلب را عده ای از مفسران آورده اند، و در تفسیر نیشابوری آمده که معنی رو برگردانید این است که در نبرد” احد” موضعی را که برایش تعیین شده بود رها کرد. از عبد الله بن ابی سرح- کسی که طرز تفکر و کردارش در دوره کفر و بعد از مسلمانیش و در دوره رجعت به کفرش و آن هنگام که جزء حواشی عثمان شد یکسانبود- این حرف سخیف و مسخره که با هیچیک از قوانین و اصول عدل و انصاف نمی سازد بعید نیست و چندان شگفتی نمیاورد، تعجب آور این است که عثمان حرف خرافی و پوج او را می پذیرد و شترو پالانش را به او می بخشد تا در عوض او بار گناهانش را بدوش کشد- با اینکه خدا میفرماید هیچکس بار گناه دیگری را بدوش نمیکشد- و بر تعهد اوشهادت میگذارند و دست از انفاق و صدقه باز میکشد و می پندارد آنچه آن کافر منش از روی استهزاء میگوید شدنی است و براستی تعهدش در آخرت پذیرفته میشود، پنداری دستگاه حساب و دادرسی رستاخیز بدست پسر ابی سرح سپرده است و او از آنچه در آخرت و در دادگاه عدل الهی میگذرد از پیش خبر دارد و بر اساس همین اطلاع به عثمان خبر میدهد که گناهانش با این مبادله و معامله از بین رفته و قلم بطلان بر آن کشیده خواهد شد، یا پنداری، عثمان خودش علم غیب دارد و عاقبت کار و تحقق آن مبادله و معامله را می بیند و میداند که آنچه برادر شیریش میگوید حق و تحقق یافتنی است، گوئی فرمایشات خدای حکیم را فراموش کرده است: کافران به مومنان گفتندطریقه ما را پیروی کنید و ما در عوض گناهان و لغزشهایتان را بدوش میگیریم، ولی آنها ذره ای از گناهان آنها رانمیتوانند بدوش و بعهده گرفت و آنها قطعا دروغگویند، و در حقیقت بارهای (گناه) شان و بارهای (گناه) دیگری همراه بارهای (گناه) شان را بر دوشخواهند کشید و در رستاخیز مسوول همه افترائاتشان خواهند بود ” ” هر که کار بد کند کیفر آنرا خواهد دید و برای خویش جز خدا حامی و یاوری نخواهد یافت”، ” هر که ذره ای نیکی کند (نتیجه) آنرا می بیند و هر که ذره ای بدی کند آنرا می بیند”. ” هر کس در گرو آنچه انجام داده میباشد “. “و هر که گناهی انجام دهد فقط علیه خویش و بعهده خویش انجام داده است”، ” امروز هر کس بر حسب آنچه انجام داده کیفر و پاداش داده میشود، امروز ستم وجود ندارد ( بر کسی نخواهد رفت”)، و بایستی هر کس بر حسب آنچه انجام داده کیفر و پاداش داده شود، و ایشان مورد ظلم واقع نخواهند شد”و آیات بسیار دیگری نظیر اینها که جملگی مبین این حکم عقلی است که کیفر دادن کسی بخاطر جرمی که دیگری مرتکب گشته، ناروا است.

عدالت چنین حکم میکند که پسر ابی سرح و افراد فرو مایه و رذلی امثال او اگر قرار باشد بموجب چنین تعهدات مسخره ای متحمل گناهان جدید و مستحق کیفر اضافی شوند متحمل مسوولیت این گناه خواهند شد که با حرف خود در برابر خدا گستاخی نموده وسهمگینی شعله کیفرش را ناچیز و حقیر شمرده و مردم نیکوکار را از پرداخت صدقه و کمک به نیازمندان باز داشته اند، نه این که متحمل گناهان گذشته عثمان شوند.

اینک بیائیم به کم خردی و نادانی کسی بنگریم که چنان حرف مسخره ای را باور داشته و استهزاء دین ناباوری را راست شمرده و بر آن آثار عملی مترتب پنداشته است، تا آیات خدای حکیم در ردش فرود آمده است. گرفتیم حرف روایت کننده دائر بر این که عثمان پس از نزول آیات به روش پیشین بازگشته راست باشد، حتی در آنصورت نیز بازگشت وی نمیتواند نابخردی او را بپوشاند و نبوده انگارد، این نابخردی را که حرف آن کافر منش را پذیرفته و تسلیم آن خرافه و پندار ضد اسلامی گشته است. آری هر گاه اعتنائی به آن پیشنهاد کفر آمیز و احمقانه ننمود، و به بیراهه نرفته یا رفته بود و خود بقدرت تفکر و نه با سرزنش و نکوهش الهی بازگشته بود از سست رائی و نابخردی تبرئه شده بود کاش به راه صدقه دهی و انفاق باز نیامده بود، زیرا چون باز آمد نه از دارائی و درآمد شخصی بلکه از مال خدا و خلق ریخت و پاش کرد و به چنان رویه ای گرائید که در تاریخ ثبت است و بگفته مولای متقیان” مال خدا را چنانکه شتر، گیاه نو رسته بهاری را بچرد و می چرید و می بلعید. “

الغدیر فی الکتاب و السنه و الادب، ج 9، ص: 96 – 98

متن عربی

الغدیر فی الکتاب و السنه و الادب، ج 9، ص: 96

49- آیة نازلة فی الخلیفة

أخرج الواحدی و الثعلبی من طریق ابن عباس و السدی و الکلبی و المسیب بن شریک، قالوا: نزل قوله تعالی فی سورة النجم (33، 34، 35): (أَ فَرَأَیْتَ الَّذِی تَوَلَّی* وَ أَعْطی قَلِیلًا وَ أَکْدی

 «2»* أَ عِنْدَهُ عِلْمُ الْغَیْبِ فَهُوَ یَری ): نزلت فی عثمان رضی الله عنه کان یتصدّق و ینفق فی الخیر، فقال له أخوه من الرضاعة عبد اللَّه بن أبی سرح: ما هذا الذی تصنع؟ یوشک أن لا یُبقی لک شیئاً. فقال عثمان: إنّ لی ذنوباً و خطایا و إنّی أطلب بما أصنع رضا اللَّه تعالی و أرجو عفوه، فقال له عبد اللَّه: أعطنی ناقتک برحلها و أنا أتحمّل عنک ذنوبک کلّها. فأعطاه و أشهد علیه و أمسک عن بعض ما کان یصنع من الصدقة، فأنزل اللَّه تعالی: (أَ فَرَأَیْتَ الَّذِی تَوَلَّی ). إلخ. فعاد عثمان إلی أحسن ذلک و أجمله.

و ذکره جمع من المفسّرین، و فی تفسیر النیسابوری: معنی تولّی: ترک المرکز یوم أُحد.

راجع «3»: أسباب النزول للواحدی (ص 298)، تفسیر القرطبی (17/111)، الکشّاف (3/146)، تفسیر النیسابوری هامش الطبری (27/50)، تفسیر الشربینی (4/128).

الغدیر فی الکتاب و السنه و الادب، ج 9، ص: 97

قال الأمینی: لا غرابة من ابن أبی سرح و قد تشاکلت أحواله یوم کفره و إسلامه و ردّته و زلفته من عثمان علی عهد خلافته إن لهج بهذه السخافة التی لا تلائم أیّا من نوامیس العدل، و لکن إن تعجب فعجب قبول عثمان تلکم الخرافة منه، و منحه إیّاه ناقته برحلها علی أن یحمل عنه ذنوبه (وَ لا تَزِرُ وازِرَةٌ وِزْرَ أُخْری ) «1». و إشهاده علیه و إمساکه عن الصدقات، و حسبانه أنّ ما قاله ذلک الساخر کائن لا محالة، کأنّ بید ابن أبی سرح أزمّة الحساب، و عنده مقالید یوم القیامة، و هو الخبیر بما یکون فیه، فأنبأه بأنّ ذنوبه مُحیت بتلک المبادلة، أو أنّ عثمان نفسه کان یعلم الغیب، فهو یری أنّ ما یقوله حمیمه حقّ، و کأنّه نسی قوله تعالی: (وَ قالَ الَّذِینَ کَفَرُوا لِلَّذِینَ آمَنُوا اتَّبِعُوا سَبِیلَنا وَ لْنَحْمِلْ خَطایاکُمْ وَ ما هُمْ بِحامِلِینَ مِنْ خَطایاهُمْ مِنْ شَیْ ءٍ إِنَّهُمْ لَکاذِبُونَ* وَ لَیَحْمِلُنَّ أَثْقالَهُمْ وَ أَثْقالًا مَعَ أَثْقالِهِمْ وَ لَیُسْئَلُنَّ یَوْمَ الْقِیامَةِ عَمَّا کانُوا یَفْتَرُونَ ) «2». و قوله تعالی: (مَنْ یَعْمَلْ سُوءاً یُجْزَ بِهِ وَ لا یَجِدْ لَهُ مِنْ دُونِ اللَّهِ وَلِیًّا وَ لا نَصِیراً) «3». و قوله تعالی: (فَمَنْ یَعْمَلْ مِثْقالَ ذَرَّةٍ خَیْراً یَرَهُ* وَ مَنْ یَعْمَلْ مِثْقالَ ذَرَّةٍ شَرًّا یَرَهُ ) «4». و قوله تعالی: (کُلُّ نَفْسٍ بِما کَسَبَتْ رَهِینَةٌ) «5». (وَ مَنْ یَکْسِبْ إِثْماً فَإِنَّما یَکْسِبُهُ عَلی نَفْسِهِ ) «6». (الْیَوْمَ تُجْزی کُلُّ نَفْسٍ بِما کَسَبَتْ لا ظُلْمَ الْیَوْمَ ) «7». (وَ لِتُجْزی کُلُّ نَفْسٍ بِما کَسَبَتْ وَ هُمْ لا یُظْلَمُونَ ) «8» إلی آی کثیرة من أمثالها، و هی کلّها تقرّر حکم العقل بقبح أخذ أیّ أحد بجریمة غیره.

الغدیر فی الکتاب و السنه و الادب، ج 9، ص: 98

و العدل یحکم بأنّ ابن أبی سرح و هو مثال المآثم و المخازی إن حُمّل إثماً من جرّاء قولته هذه فإنّما هو جرأته علی اللَّه تعالی و تصغیره عظمة نیران القسط الإلهی و نهیه عن الصدقة لا ما سبق لعثمان اقترافه من السیّئات، لکن هلمّ معی إلی ضئولة عقل من یصدّق تلکم المهزأة، و یرتّب علیها آثاراً عملیّة حتی ندّد به الذکر الحکیم.

وهب أنّا غاضینا الراوی علی عود الرجل إلی ما کان بعد نزول الآیة الکریمة، لکن ذلک لا یُجدیه نفعاً یُزیح عنه وصمة ضعف الرأی و قوّة الرعونة فیه، نعم؛ کان یُجدیه لو لم یعبأ بتلکم الضلالة، أو أنّه عدل عنها بقوّة التفکیر لا بتوبیخ الوحی الإلهی، و لیته لم یعدل فإنّه عدل إلی ما عرفت من سیرته فی الصدقات، و جاء یخضم مال اللَّه خضمة الإبل نبتة الربیع.